| <<< Vissza |
|
|
Tízéves Mesefalva |
2005. szeptember 23. |
Tíz
év eseményei igen meghatározók lehetnek egy ember életében. Ennyi ideje
szervezem azokat a nyári játszótáborokat, amelyeknek a MESEFALVA nevet adtam.
Fontosnak tartom, hogy a gyerekek és felnőttek együtt valós közösséget alkossanak,
s úgy éljék meg az egy-egy hetet, hogy a lelkükben, mint hamuba sült pogácsát
vigyék magukkal annak bensőséges hangulatát, tudományát, mély emberi szeretetét.
Számításaim szerint az évtized során 450-500 lélek pendítésére törekedtünk.
/Arra következtetek, hogy eredménnyel, hisz évek óta sokan visszakívánkoznak
közénk./ Biztos vagyok abban, hogy a tapasztalatok nemcsak az én, hanem
az egy emberként gondolkodó táborvezetőség, s a gyerekek életének is bizonyos
helyzetekben erőt adó, meghatározó elemévé is váltatnak.Az első táborunkat Bükkszentkereszten tartottuk, majd Szilvásvárad, Túristvándi, Orfű, Parád, Pilisszántó, Pécsvárad, Monok, Nagyvisnyó után táborhelyül az idén Mátrafüredet választottuk. A változatos természeti környezet minden tábor meghatározója s alföldiek lévén hegyek közé kívánkozunk. Ez sok esetben adja az irodalmi - történeti-keretjátékot, melyre a tábor lelke épül. A mostani táborunkat két turnusban tartottuk, s így 96-an léphettünk a mesék világába. A többségében 8-10 éves táborlakók zöme Szentes 5 általános iskolájából jelentkezett, de akadt csongrádi, százhalombattai, kecskeméti, derekegyházi, nagymágocsi gyerkőc is. Örülök, hogy az egymást nem ismerőknek is kínálhattunk lehetőséget a kapcsolatteremtésre, barátságra. Fontosnak tartottam, hogy e táborunk kerete olyan legyen, ami összegzi, lezárja az eddigi témákat, s kiteljesíti a MESEFALVA nevet. Most a meséket a gyerekek költötték a hét során, mely a zárón került bemutatásra. Itt minden kicsi és nagy, gyerek felnőtt szerepbe bújt. A bemutatót segítették a kézműves foglalkozások is, pl. a kasízozott-festett álarcok, a szőtt-font kiegészítők, jelmezek, kellékek. Emellett készültek textilbabák, díszes kavicsok, körmönfonások, papírforgók, s szinte mindenki batikolt magának egy-egy pólót, mely érkezéskor igen jól mutatott rajtunk. Étkeink - hisz mi főztünk reggeltől estig - között több népi étel is elkészült pl.: pityókapaprikás, rongyleves, majomfogó... Valószínűnek tartom, hogy jó pár kilóval nehezebb lett a tábori hazautók össztömege az érkezéshez képest. Köszönjük a szülők támogatását, amelyből kiegészíthettük az éterendet. Odafelé, Jászberényben, az állatkertben sok érdekes állatot nézegettünk meg. A táborban délutánonként eljutottunk a Mátra valamelyik "szegelletébe" (Sástó, Kékes, Parádi Üveggyár, Ilona-forrás, siroki vár, bükkszéki strand, Kozmáry kilátó). Hazafelé jövet pedig Hollókőt jártuk be, mely Mesefalva valós színhelyéül is szolgálhatna. A kirándulások költségeiben a polgármesteri hivatal és Kiss Bálint Református Általános Iskola segített, köszönjük. Az évek során kialakult tábori hagyományaink megadták napjaink ritmusát, lendületét, a reggeli ébresztéstől az esti meséig. A hét folyamán a táborzáró felvezetésén voltunk, ezért ez a program a legmeghatározóbb része. A kimondott szó erejét barátságfonallal növeltük, erősítettük most is, s mikor pókhálóként kifeszült közöttünk, érezhetővé vált az együtt töltött idő varázsa, mely itt lengedez ma is körülöttünk, pedig már itt az iskola. A változatlan összetételű táborvezetőség lelkes segítsége nélkül nem vághattam volna ilyen nagy fába a fejszét. Köszönöm Forrainé Julikának, Nánási Attilának, Nánásiné Katinak, Boldizsárné Zsuzsinak, Pataki Ferinek, Rácz Sz. Málinak, hogy mellettem álltak, segítettek. A kicsi gyerekek körül az "őstáboros" kamaszok, kis-felnőttek atyáskodó-anyáskodó segítsége gyakran meghatott bennünket, hisz saját magunk erejét láttuk bennük. Talán egyszer majd ők is szerveznek táborokat, s továbbadják, amit általunk tapasztaltak. Örömmel tölt el, hogy megszervezhettem MESEFALVÁKAT, ezt már senki nem veszi el tőlünk, mert "Amit eljátszom: az enyém" is marad. Almásiné Szaszkó Edit |