2011. április 1.

Shino, a japán légiós

Magariyama Shino megkedvelte városunkat. Április végén hazatér, de már nyáron visszajönneNovemberben jött Szentesre Magariyama Shino, hogy minél többet ellessen a magyar vízilabdázásból, de edzője szerint tőle is van mit tanulni. A női vízilabdacsapat 24 éves japán légiósa megkedvelte a várost, imádja az itteni leveseket, de nyelvünkkel egyelőre nem boldogul. Az elmúlt hetekben családja, különösen nagyapja miatt aggódott, mert ő a földrengés és cunami sújtotta Fukusima közelében él. Shino április végén magyar bajnokként szeretne hazatérni, de a szentesi nyárba szívesen visszajönne.

Öt hónapja él közöttünk, de egy félszeg, széles mosollyal kísért "köszönömön" kívül egyebet nem lehet kicsikarni Magariyama Shinoból. Ennél többre magyarul nem vállalkozik, pedig az alapján, amit a vízben művel, azt hihetnénk, a taktikai elemek mellett a nyelvünkkel is könnyen boldogul. Még nem tart ott, hogy könnyedén társalogjon velünk, ezért egy honfitársa segítségét kérjük, aki egyébként is sokat tett azért, hogy Shino Szentesen játsszon. Naganuma Atsushiról van szó, aki évek óta az OB-I-es férfi pólós mezőnyt erősíti, ebben a szezonban Pécsett szerepel. Rajta keresztül jutott el a hír a szentesi hölgykoszorú edzőjéhez, Zantleitner Krisztinához, hogy egy 24 éves japán válogatott szívesen játszana a magyar bajnokságban. A szakmabelieknek tetszett, amit bemutatott, így néhány héttel érkezése után tevékeny részese lehetett a lányok Magyar Kupa-győzelmének.

– 9 évesen ismerkedtem meg a sportág alapjaival – kezdte az elején Shino. - Noha hamar bekerültem a japán válogatottba, tisztában vagyok vele, hogy rengeteget kell még fejlődnöm. Ezért is döntöttem úgy, hogy vagy Európában, vagy Ausztráliában folytatom tovább a vízilabdát. Nagyon örültem, hogy lehetőséget kaptam a bizonyításra Szentesen – tette hozzá a japán légiós, akinek csupán lakhatást és napi egy étkezést biztosít a Kurca-parti klub. Edzője – aki nagyon elégedett vele – úgy véli, Shinotól is van mit tanulni a többieknek, hiszen taktikai fegyelmezettsége példaértékű. Kezdésnek fergeteges élmény volt számára a kupagyőzelem, de a mindennapok kiegyensúlyozottságához az is kellett, hogy barátokra lelt nálunk. – Mindenki nagyon kedves velem, a csapattársaim, az edzőm és városlakók is. Tréningek után sokat segítenek a lányok. Ha valamelyik utasítást nem értettem, leírják magyarul a szavakat, s azokat magolom. Szívesen folytatnám itt a pályafutásom, de egyelőre nem tudom, mi lesz a következő szezonban. Itt nincs okom panaszra, nagyon ízlenek a magyar ételek, különösen a leveseket kedveltem meg.

Az elmúlt hetekben nem csak a bajnoki és nemzetközi megmérettetések miatt kellett aggódnia Shinonak. Az interneten látta először, mekkora pusztítást végzett szülőhazájában a földrengés és a cunami. Napokig hiába próbált kapcsolatba lépni családjával, nem tudta őket elérni. Mikor beszélni tudott velük, kiderült, a sérült atomerőműjéről világhírűvé vált Fukusima közelében élő nagyapjának okozott a legtöbb gondot a katasztrófa, az alapvető élelmiszerek ugyanis hiánycikké váltak. Azóta, ha tud, minden nap beszél szüleivel, és a honvágy sem gyötri. A hazatérésre egyébként már nem kell sokat várnia, a bajnoki döntő után, április végén útra kel. – Nagyon szeretnék a Szentes színeiben magyar bajnok lenni. Ha nem kell ősszel a japán bajnokságban szerepelnem, visszatérnék ide. Sőt, előbb is. A lányok azt mondták, csodálatosak az itteni nyarak, s ezzel nagyon kíváncsivá tettek.

Bíró Dániel